Chinesisch lernen: Reisevokabular für Urlauber

Chinesisch lernen- Reisevokabular fuer Urlauber

So mancher von Ihnen hat sicher nie darüber nachgedacht, doch ist Chinesisch die weltweit am meisten gesprochene Sprache und überholt dabei noch Englisch und Spanisch. Bei 1,34 Milliarden Chinesen allein in China ist dies ja auch kein Wunder. Dennoch zählt Chinesisch mit Mandarin und den diversen Dialekten ebenso zu den schwer zu lernenden Sprachen.

Neun Aussagen auf Chinesisch, die jeder können sollte!

Bei den heutigen wirtschaftlichen Beziehungen im Handel bietet sich natürlich ein Übersetzungsbüro an, welches entsprechende Korrespondenz für beide Seiten verständlich macht. Doch so einfach haben es Urlauber nicht, denn wer kann sich schon einen Begleiter leisten, der in der Lage ist für den Austausch zu sorgen. Daher bietet es sich förmlich an, bevor jemand eine Chinareise antritt, zumindest die gängigsten Sätze und Begriffe zu kennen. Obwohl „Hallo“ normalerweise in jeder anderen Sprache verstanden wird, heißt es in China dennoch „Ni hao“. Wichtig und höflich sollte sich jeder Urlauber natürlich mit einem „Xie Xie“ bedanken können oder um etwas bitten mit „bu yong xie“. Selbst wenn sie sich auf eine Sprachreise nach China begeben, sollten Sie die wichtigsten Begriff im Voraus kennen, um zum Hotel zu gelangen. Sightseeing macht durstig und hungrig, so sollte mit „wo yao yi ping shui“ eine Flasche Wasser bestellt werden und mit „wo e le“ wird schlicht „ich habe Hunger“ signalisiert. Nach einem gelungenen Mahl muss sicherlich auch einmal ein stiller Ort aufgesucht werden, da wird ganz einfach „cesuo zai nar“ nach den Toiletten gefragt. Verlassen Sie das Restaurant, wird sich mit einem „zai jian“ dem „Auf Wiedersehen“ auf Chinesisch verabschiedet. Bei einem Einkaufsbummel über Märkte und in Kaufhäusern ist es angebracht zu wissen, wenn Sie nichts wollen. Dies bekräftigen Sie mit „bu yao“. Wie teuer etwas ist, wird mit „duo shao qian“ erfragt. Redet ein Chinese auf Sie ein, können Sie ihm Einhalt gebieten, wenn Sie sagen „wo bu shuo zhongwen“. Die Übersetzung für „Ich spreche kein Chinesisch“. Zwar hilft Englisch in vielen Fällen weiter, doch sollten sich Urlauber bei Reisekrankheit auf ihre Reiseapotheke verlassen, statt mit Händen und Füßen nach Medikamenten zu fragen.

Kann ebenso hilfreich sein!

Es bleibt zu hoffen, dass niemand im Urlaub Hilfe „jiu ming“ benötigt. Aber sich selbst vorstellen „wo jiao“, was so viel bedeutet, wie „ich heiße“, kann nicht schaden. Ebenso durchaus wissenswert sind die Zahlen von eins bis zehn: yi, r, san, si, wu, liu, qi, ba, jiu und shi. Vielleicht lernen Sie auch noch gleich die Wochentage Montag bis Sonntag: xing qi yi, xing qi er, xing qi san, xing qi si, xing qi wu, xing qi liu und xing qi ri. Ist doch ganz einfach – oder? Suchen Sie weitere Begriff helfen Ihnen Leo und weitere Online-Wörterbücher weiter, in denen Sie sowohl die chinesischen Schriftzeichen als auch die Begriffsunterschiede finden.

Bild: panthermedia.net JCB Prod